PACHAMAMA S CELEBRATION IN JUJUY
PACHAMAMA S CELEBRATION IN JUJUY
In the province of Jujuy, the “Pachamama” is venerated
and celebrated since August 1 and throught the mounth with various offerings
and rites: The presents and gifts that are offered to her are the nucleus of an
ecological and social ceremonial system of the South American and Gualamba
Chaco original peoples. Consulted sources informs us that so much in language
Aymara as Queshua “Pacha” means earth, world, universe, time, moment. As long
as “Mama” translates it as mother, probably after the Spanish and Catholic
colonization, deriving of the Virgin María Mother of God, and of the Castilian
language.
This deity not symbolizes only the earth like geographical floor or to the nature a daily and present aborigean omnipotence
in our relationship with the agricultural productions and cattlemen. The
divinity understands our favorable or unfavorable actions toward our habitat
and all that it provides us to subsist, flora and fauna, hydrography and
orography. It is a dialectical relationship between the humans and the Goddess
Earth, requesting her for sustenances and excuses for the offenses and damages
executed against her. Her attribute and essence is supplying and protector the
human beings’ aiding and attending the life, sponsoring the fecundity and the
fertility of humans, animals and plants. She fructifies the fruits, reproduces
the flock, impedes the freezes and the plagues, favors the hunt and the fishing,
aids shepherds, muleteers, artisans, potters, musicians and the weavers. This
way the Andean and the piedmont inhabitants feel the obligation of returning
her the favors obtained to feed her and to maintain her satiate and to avoid
the wrongs.
For numerous faithful the ceremony assumes a list of
religious ritual and it is presided over by the oldest person in that community
or for who holds the biggest moral recognition. In some areas it denominates
”Chaya” and “chayar” a good or a activity is to request her the permission and
the blessing to the Mother Earth for this new acquisition or the new work.
Their sanctuaries are built with stones of the places heaping them in a way of
informal pyramid and without cementing likening summits of the Andean mountains
and denominates them “Apahcetas”. The leaves of coca and “yista” (alkaline
substance for the lixiviation of the alkaloids) are deposited, native alcoholic
drinks like “chichi” and “aloja”,
tabacco and cigarettes like offerings and sacred votes.
You begins opening the “ mouth of the earth” that is
the previously chosen place to feed from there to the “Pacha” and in general it
is in the bottom of the yard, re using it year after year. To their
surroundings they prepare the diverse native and strange drinks and foods in
chinas of clay ceramic, also fruits, cigarettes and leaves of coca and yista.
It lights a cigarette for each assistant who don’t smoke it alone they bury
them for the filter and with the fathom up so that it smokes of them the Mother
Earth and to await until they waste away completely otherwise it means
misfortune or death. At the same time for “to clean” and to the concurrent, is
fumigated with a laborer or another utensil containing smoky embers with
grasses and herbs burning on them. They approach those “offeringers” in even or
of to one toward the earthly hole requesting the permission to the “Pacha” and
to the other assistants. It is watered with alcoholic drinks and leaves or coca
and yista are spread around the mouth, and the others ones bring near them the
bowls so that those “offeringers” they pour them of one in s beginning with the
foods and fruits and later on the drinks. When being concluded it toast with
native or foreing alcoholic drinks, itched paper on the heads to symbolize the
happiness of the rebirth of the life hurtles and of the fecundity.
It closes the ceremony the singers and copleros chants
and folkloric musicians that liven up the ceremony and it culminates with a
meal shared by all the people, in general native or creoles dishes and drinks
to celebrate.
SOURCES OF INVESTIGATION:
1. ↑ MERLINO, Rodolfo; y RABEY, Mario (1993). «Resistencia y hegemonía:
cultos locales y religión centralizada en los Andes del Sur». Sociedad
y Religión, 10-11: págs. 146-166.
2. ↑ Saltar a:a b LIRA, Jorge
A. (1944): Diccionario kkechuwa-español (volumen II).
Tucumán (Argentina): sin editorial, pág. 719.
5. ↑ VALDIVIA,
María Paz. «Cosmovisión aimara y su aplicación práctica en un contexto
sanitario del norte de Chile». Revista de Bioética y Derecho,
n.º 7, junio de 2006. Pág. 1.
6. ↑ MERLINO,
Rodolfo; y RABEY, Mario (1983). «Pastores del
altiplano andino meridional: religiosidad, territorio y equilibrio ecológico», Allpanchis,
21: págs. 149-171. Cusco (Perú).
7. ↑ RABEY, Mario;
y MERLINO, Rodolfo (1988). «El control
ritual-rebaño entre los pastores de la puna argentina». En: Jorge
FLORES OCHOA (ed.), Llamichos y paqocheros: pastores de llamas y
alpacas: págs. 113-120. Cuzco (Perú).
8. ↑ Mariscotti de
Görlitz, Ana María 1978 Pachamama santa tierra: contribución al estudio de la
religión autóctona en los Andes centro-meridionales. Berlin: Gebr. Mann Verlag.
↑ «Virgen del Cerro». Capac Raimi Quilla
(Luna de la Gran Fiesta del Sol), equivalente a diciembre, mes de descanso;
• Huchuy Pucuy Quilla (Pequeña Luna Creciente), enero, tiempo de ver el maíz en crecimiento;
• Hatun Pucuy Quilla (Gran Luna Creciente), febrero, tiempo de vestir taparrabos;
• Pacha Pucuy Quilla (Luna de la Flor Creciente), marzo, mes de maduración de la tierra;
• Ayrihua Quilla (Luna de las Espigas Gemelas), abril, mes de cosecha y descanso;
• Aymoray Quilla (Luna de la Cosecha), mayo, el maíz se seca para ser almacenado;
• Haucai Cusqui Quilla (Luna de la Preparación), junio, cosecha de patata y descanso, roturación del suelo;
• Chacra Conaqui Quilla (Luna del Riego), julio, mes de redistribución de tierras;
• Chacra Yapuy Quilla (Luna de la Siembra), agosto, mes de sembrar las tierras en medio de cantos de triunfo;
• Coia Raymi Quilla (Luna de la Fiesta de la Luna), septiembre, mes de plantar;
• Uma Raymi Quilla (Luna de la Fiesta de la Provincia de Uma), octubre, tiempo de espantar a los pájaros de los campos cultivados;
• Ayamarca Raymi Quilla (Luna de la Fiesta de la Provincia de Ayamarca), noviembre, tiempo de regar los campos.
• Huchuy Pucuy Quilla (Pequeña Luna Creciente), enero, tiempo de ver el maíz en crecimiento;
• Hatun Pucuy Quilla (Gran Luna Creciente), febrero, tiempo de vestir taparrabos;
• Pacha Pucuy Quilla (Luna de la Flor Creciente), marzo, mes de maduración de la tierra;
• Ayrihua Quilla (Luna de las Espigas Gemelas), abril, mes de cosecha y descanso;
• Aymoray Quilla (Luna de la Cosecha), mayo, el maíz se seca para ser almacenado;
• Haucai Cusqui Quilla (Luna de la Preparación), junio, cosecha de patata y descanso, roturación del suelo;
• Chacra Conaqui Quilla (Luna del Riego), julio, mes de redistribución de tierras;
• Chacra Yapuy Quilla (Luna de la Siembra), agosto, mes de sembrar las tierras en medio de cantos de triunfo;
• Coia Raymi Quilla (Luna de la Fiesta de la Luna), septiembre, mes de plantar;
• Uma Raymi Quilla (Luna de la Fiesta de la Provincia de Uma), octubre, tiempo de espantar a los pájaros de los campos cultivados;
• Ayamarca Raymi Quilla (Luna de la Fiesta de la Provincia de Ayamarca), noviembre, tiempo de regar los campos.
11.
Comentarios
Publicar un comentario
Gracias por tu opinión, la tendré en cuenta